Он пожал плечами.
— Подумай, как ты от этого выигрываешь, Уиллоу. Теперь даже ты кажешься ей хорошей снохой!
— А что эта женщина здесь делает? — вдруг спросила она.
— «Эта женщина» — моя гостья, — резко ответил Расселл, — и относиться к ней надо соответствующим образом.
— Я не была с ней невежлива, — покачала она головой.
— Никто не был невежлив, но и никто не был особенно любезен. Кроме Джордана. — Он наблюдал, как его двоюродный брат оживленно болтает с Джеммой Лэард. — По-видимому, Джордан еще не настолько стар, чтобы не оценить красивую женщину.
— А почему бы и нет? — огрызнулась она.
— Но ты всегда считала, что он старый.
— Просто потому, что была слишком юна.
— А теперь ты, значит, состарилась?
— Древняя старуха, — горько подтвердила она.
— Надо же, — рассуждал вслух Расселл, — сначала флирт с тобой, а потом с Джеммой, как будто это не имеет никакого отношения к возрасту Джордана.
— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросила Уиллоу.
— А ты все же заинтересовалась моим двоюродным братом, — усмехнулся он.
— На самом деле нет. — Она почувствовала, что краснеет. — Просто ты делаешь из всего этого такую тайну.
Она заговорила громким, сердитым голосом, и он понял, что ему удалось раздразнить ее.
— Потому что это страшный семейный секрет, хранимый за семью печатями.
— О чем ты? — раздраженно спросила она.
— Я сказал, что это семейный секрет, Уиллоу, — с наслаждением издевался он.
— А я больше не принадлежу к вашей элитной группе! — разозлилась она.
Разъяренная, она отвернулась, злясь на Расселла и на себя за то, что начала этот разговор.
— Эй! — окликнул он, хватая ее за руку. — Я просто дразнил тебя! — Он насмешливо смотрел на нее.
— И тебе это прекрасно удалось, Расселл, — вздохнула она. — А теперь пусти меня.
— Пожалуйста, — твердо сказал он, и его пальцы сжались чуть сильнее.
— Пожалуйста! — выдохнула она.
— Разве ты не хочешь узнать секрет Джордана? — усмехнулся он, когда она готова была уйти.
Он почувствовал, что заинтересовал ее.
— Кажется, только, — медленно проговорил он, — ошибки в планировании семьи — это наше наследственное!
Лицо ее стало мертвецки бледным, и она с трудом держалась на ногах.
— Ты хочешь сказать, что Джордан… — пробормотала она, вдруг поняв, о чем идет речь.
Расселл кивнул. Его взгляд выражал полное удовлетворение.
— Конечно, все было не абсолютно так же, — сладко пропел он. — Клаудиа была старше Джордана, и любви между ними не было. Но и на старуху бывает проруха.
— Что случилось… с Клаудией? И с ребенком? — прошептала Уиллоу, стараясь сохранить спокойствие.
Никто никогда не упоминал о том, что у Джордана была жена… Расселл пожал плечами.
— Я уже сказал, что их отношения были в лучшем случае интрижкой, и вся инициатива исходила не от Джордана, поэтому он и не решался связать себя узами брака с женщиной, которую не любил. Как это говорится: кто не успел, тот опоздал! Или что-то в этом роде, — бросил он. — Пока Джордан колебался и строил планы, как будет заботиться о ребенке, когда тот родится, Клаудиа встретила человека, который был так же богат, но не хотел жениться на ней из-за того, что она ждала ребенка от другого, даже при условии, что после рождения отец заберет его.
— Ты хочешь сказать, что Клаудиа…
— Да… Сделала аборт и вышла замуж за того человека, — кивнул Расселл.
— Выпьешь еще? Уиллоу испуганно заморгала и посмотрела на Джордана, потом кротко улыбнулась, покачав головой в знак отказа. Она рассеянно слушала, как Джордан что-то заказывал суетящемуся официанту. Тихие звуки пианино доносились из холла, который находился рядом с баром, где они сидели.
Она была сильно удивлена, когда Джордан приехал в гостиницу после ужина, и чувствовала себя с ним неловко после рассказа Расселла. Она не сомневалась, что Расселл говорил правду, ему никогда не надо было лгать, чтобы ранить ее. Теперь многое ей стало ясно, в том числе и то, почему Джордан всегда относился к ней с таким презрением. Ведь он считал, что она в конце концов получила мужчину, которого хотела поймать в ловушку. Наверняка так он и думал. И она вдруг вспомнила слова, сказанные им по этому поводу три дня назад.
— Почему ты молчишь? — спросил Джордан. — Думаешь о работе, которую придется сделать, когда вернешься?
Его вопрос застиг ее врасплох, и она не могла скрыть удивления, появившегося на лице. Джордан усмехнулся.
— Нет. Тогда о Джемме? — закинул он удочку.
Взгляд его был напряженным.
Она сразу же вспомнила, как Джемма гладила обнаженное бедро Джордана, и гнев вспыхнул в ее глазах.
— Я думала, она, что называется, «женщина для каждого мужчины», — презрительно сказала Уиллоу.
— Пожалуй, чересчур броская, — поддержал разговор Джордан.
— Еще бы! — На лице ее отразилось раскаяние, когда она поняла, насколько вульгарно это прозвучало. — Прости, — вздохнула она, — я выбита из колеи, потому что поездка оказалась более неприятной, чем я ожидала.
И все потому, подумала Уиллоу, что явился Расселл.
Джордан сжал губы. Он был очень красив в черном костюме и белоснежной рубашке.
— До тех пор, пока не приехал Расселл, все шло замечательно, — повторил он ее мысли.
— Ты хочешь сказать, что превзошел себя в искусстве соблазнять женщину? — сказала она грустно.
— Я не соблазнял тебя, Уиллоу, — тихо промолвил Джордан, — мы наслаждались друг другом.